Rabu, 18 Mei 2011

Kaos dari Ibu


Udah cerita waktu itu, kalo pas pulang, Ibu udah nyediain beberapa baju baru buat saya sama suami. Naah, ini kaosnya. Hihiii...


*lagi demen mosting lewat email :p
Powered by Telkomsel BlackBerry®

36 komentar:

  1. bagus kaosnya. Arti tulisannya apa An?

    eh langsung dipakai oleh suami ya?

    BalasHapus
  2. Apa coba artinyaaaa??

    Coba buka kamus bahasa jawanya Kak :p

    BalasHapus
  3. Oooh tau....bagus ga bagus yang penting bagus *sok tau :D

    BalasHapus
  4. eh....bersih ga bersih yang penting bagus :D

    BalasHapus
  5. mandi ga mandi yang penting ganteng

    BalasHapus
  6. nah ya, ngetawain kak rien ya... *cubit

    BalasHapus
  7. Yaah.. Philly.. Harusnya jangan dikasih tau dulu :p

    BalasHapus
  8. hahahahaha

    mandi nggak mandi yang penting ganteng :D

    BalasHapus
  9. hahaha... provokatif tulisannya.

    BalasHapus
  10. Mba'e..boleh aku pajang di PP FB, ndak? :P
    Ibunya top-markotop... :))

    BalasHapus
  11. aduh
    *pulang lagi liat kata2nya* @-)

    BalasHapus
  12. hihihi..
    *lirik kak Rien

    btw, dirimu sms?? kapan?
    ga ada sms tuh phil?

    BalasHapus
  13. adus = mandi
    bagus = baik, cakep, ganteng (contoh: cah bagus. artinya bisa: anak baik, anak ganteng ^^)

    BalasHapus
  14. hee..
    boleh kalau mau, hihi

    Ibu kok bisa2nya milih kaos itu ya? :D

    BalasHapus
  15. emang Teteh tau arti tulisannya?
    *kalo nggak baca komen2 sebelumnya? :)

    BalasHapus
  16. tau :)
    karena gak mandi jadi bau kan?
    makanya aku pulang :P wkwkwkw
    kidding lah :D

    BalasHapus
  17. hoohoho

    psstt... tapi makenya bener2 di momen yang pas looh (pas sama tulisan di bajunya)
    wkwkwk ^^

    BalasHapus
  18. ttuuuh kaaan
    ampe baunya sampe sini
    wkwkwkwk
    *boong bangeeed*

    BalasHapus